※おすすめ記事
1: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:02:40.04
日本語字幕付けといて何いってんだこいつら
元スレ: http://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1565056960/
2: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:03:24.73
エクスペンダブルズとか吹き替えで見なきゃつまらんわ
5: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:06:02.41
字見てる定期
4: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:05:14.57
字幕追ってるから映像見れてないという事実をどう辻褄合わせるんや
6: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:06:27.47
字幕派が一番ばか
7: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:07:15.89
>>6
海外ドラマも全部字幕で見てて疲れんのかなあいつら
海外ドラマも全部字幕で見てて疲れんのかなあいつら
16: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:09:52.37
>>7
字見逃したらどうするんやろ
字見逃したらどうするんやろ
20: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:10:59.56
>>16
むしろ吹き替えのほうがセリフ聞き逃して困る
むしろ吹き替えのほうがセリフ聞き逃して困る
8: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:07:38.10
トイストーリー吹き替えで観ないとかマジ?
9: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:08:13.44
>>8
トムハンクス信者が沸くぞー
トムハンクス信者が沸くぞー
37: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:16:09.92
>>8
ディズニー字幕で見るやつとかおらんやろ
ディズニー字幕で見るやつとかおらんやろ
40: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:17:43.00
>>37
ディズニーはミュージカルシーンの関係で字幕派も結構多いだろ
無理やり日本語で歌われると全然別物に感じる人は多いし
トイストーリーはミュージカルじゃないから知らんが
ディズニーはミュージカルシーンの関係で字幕派も結構多いだろ
無理やり日本語で歌われると全然別物に感じる人は多いし
トイストーリーはミュージカルじゃないから知らんが
10: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:08:41.02
吹き替えに芸人使ってるやつは見る価値無いだろ
Lifeの岡村とか
Lifeの岡村とか
11: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:08:42.36
字幕版なんかそこそこ英語できる人間しか見ないやろそもそも
15: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:09:32.37
プロメテウスとかクソ映画の吹き替えで遊ぶのはええけど
アベンジャーズとかで遊ぶのやめてくんねえかな
アベンジャーズとかで遊ぶのやめてくんねえかな
18: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:10:30.60
なんとなく真面目そうな映画は字幕で見てる
19: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:10:53.35
>>18
わかる
わかる
21: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:11:26.07
そんなん言うやつ見たことないわ
23: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:11:49.25
>>21
専門板におるで
アベンジャーズスレでもいってみろ
専門板におるで
アベンジャーズスレでもいってみろ
22: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:11:41.83
すまん、2回見たらいいよね
25: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:12:10.49
字幕で見たのに吹き替えで見たと勘違いしてることが多々ある
脳内声優が仕事しまくってるんやろな
脳内声優が仕事しまくってるんやろな
27: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:12:51.11
字幕見な意味分からん癖にマウント取るなよ
29: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:13:24.15
ジャッキーチェンの映画は吹き替え一択
30: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:13:31.92
カッコつけて字幕で見てるうちに簡単な会話は聞き取れるようになるよな
32: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:14:15.01
雰囲気大切な映画以外どうでもいい
最後に原語で見るべきと思ったのはマンチェスターバイザシー
最後に原語で見るべきと思ったのはマンチェスターバイザシー
34: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:14:30.34
でも外人が吹き替えでアニメ見てたらブチ切れるんやろ?
38: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:17:03.75
>>34
向こうの人らは悟空のおばちゃんボイスとか受け入れられんらしいししゃーない
向こうの人らは悟空のおばちゃんボイスとか受け入れられんらしいししゃーない
41: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:18:18.10
アラジンてか山ちゃん唄う以外のミュージカルシーンは字幕派っていう中途半端な位置ワイ
44: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:20:30.93
字幕派→わかる
吹替派→わかる
外国語がわかる字幕派→わかる
外国語わからないくせに吹替を馬鹿にするやつ→!?!!???!!?!??wwwwww
吹替派→わかる
外国語がわかる字幕派→わかる
外国語わからないくせに吹替を馬鹿にするやつ→!?!!???!!?!??wwwwww
45: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:20:56.24
日本映画の海外吹き替え一回みてみたいわ
56: 名無し@ノート 2019/08/06(火) 11:23:53.53
英語わからないけど字幕で見たい派はオリジナルの俳優の声や口調を楽しみたいって場合も多いだろうな
自分もそのタイプ
自分もそのタイプ
※おすすめ記事
【アメリカ】警察官が手錠された容疑者に暴行し、解雇される
新入りのおっさん(45)「ワイー、ここどうやってやんの?」 3年目ワイ(21)「敬語使うべきじゃん…」
【画像】ネコみたいなイッヌ、発見されるwww
【画像】猫ちゃん、ダイエットに成功!(※ビフォーアフター)
【画像】テレ東でヤラセ発覚 偶然取材した通行人がAKBだったwwwwwwwww
【画像】重度の潔癖症患者はこの画像が許せないらしい…お前らは健常者か??
コメント
コメント一覧 (1)
インターステラーを吹き替えでみたらビックリするほど全然面白くなかった
ganbarinote
がしました
コメントする